‘Deyimler’ kategorisi için Arşiv

latince deyimler

Cumartesi, 28 Mart 2009

latince deyimler

İşte size latince deyim ve önemli insanların ünlü sözleri…

ad astra per aspera – zorluklarla yıldızlara kadar
Alea iacta est. – Ok yaydan çıktı. (Sezar)
Amantes sunt amentes. – Aşıklar çılgındır.
Amor omnia vincit. – Aşk her güçlüğü yener.
Ars artis gratia – Sanat sanat içindir.
Ars longa, vita brevis. – Sanat uzun, hayat kısa.
auri sacra fames – altına duyulan lanetli açlık
Aut disce aut discede. – Ya öğren, ya terket.
Bene nati, bene vestiti, et mediocriter docti. – İyi aileden gelme, iyi giyimli ama vasat eğitimli.
Beneficium accipere libertatem est vendere. – Yapılan bir lütfu kabul etmek özgürlüğünü satmaktır.
Bonitas non est pessimis esse meliorem. – İyi olmak en kötüden daha iyi olmak anlamına gelmez.

Carpe diem, quam minimum credula postero. – Gününü yaşa, yarına olabildiğince az güven. (Horatius)
Cetera quis nescit? – Gerisini kim bilmez?
Cogito, ergo sum. – Düşünüyorum, öyleyse varım. (Descartes)
Contraria contraiis curantur. – Zıtlar zıtlara iyi gelir.

Dabit deus his quoque finem. – Bu da geçer. (Vergillius)
Damnant quod non intelligunt. – Anlamadıkları şeyleri kınarlar.
de facto – gerçekte
De gustibus et coloribus non est disputandum. – Zevkler ve renkler tartışılmaz.
De mortuis nil nisi bonum. – Ölüler hakkında sadece iyi şeyler konuşunuz.
De profundis clamavi ad te Domine. – Derinliklerden sana seslendim Ya Rab.
Docendo discitur. – Öğreten öğrenir.
Dum spiro spero. – Nefes aldığım sürece umuyorum.
Dum vivimus vivamus. – Hayattayken yaşayalım.

Ego primum tollo, nominor quoniam leo. – En iyi parçayı ben alıyorum, çünkü aslan benim. (Phaedrus)
Errare humanum est. – Hata yapmak insana mahsustur.
Esse quam videri. – Öyle görünmek değil, öyle olmak. (Sallust)
Et tu, Brute. – Sen de mi Brütüs. (Sezar)
Exegi monumentum aere perennius. – Bronzdan daha uzun süre dayanacak bir anıt diktim.
Ex nihilo nihil fit. – Hiçlikten hiçlik çıkar. (Lucretius)

Faber est suae quisque fortunae. -Her insan kendi kaderini kendi yazar. (Appius Claudius Caecus)
Facilius est multa facere quam diu. – Bir çok şey yapmak, hayat boyu tek şey yapmaktan kolaydır.
Facito aliquid operis, ut semper te diabolus inveniat occupatum. – Hep çalışın ki şeytan sizi hep meşgul bulsun. (Aziz Jerome)
facta non verba – işe bak lafa bakma
Felix qui potuit rerum cognoscere causas. – Şanslı kişi nedenleri anlayabilmiş olan kişidir.
Festina lente. – Yavaşça acele et.
Fiat lux! – Işık olsun!
Finis coronat opus. – Bitirmek işi taçlandırır.
Flamma fumo est proxima. – Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Fluctuat nec mergitur. – Dalgalarda savrulur ama batmaz.
Fraus latet in generalibus. – Genellemeler hataya gebedir.

Hominem te memento. – Sadece bir insan olduğunu unutma.
Homo homini lupus. – İnsan insanın kurdudur. (gönderen: İbrahim İbram)
Humanius est deridere vitam quam deplorare. – Hayata gülmek hayat için ağlamaktan daha uygar bir davranıştır. (Seneca)

Id est genus hominum. – İnsan cinsi böyledir. (Terentius)
Ignorantia legis neminem excusat. – Kanunu bilmemek bir mazeret değildir.
In medio tutissimus ibis. – Orta yol en güvenlisidir. (Ovidius)
Inventas vitam iuvat excoluisse per artes. – Buluşlar sanat yoluyla güzelleştirilen hayatı genişletir. (Nobel madalyası)
In vino veritas. – Gerçek şaraptadır.
Ipsa scientia potestas est. – Bilgi tek başına bir güçtür. (Bacon)
ipso facto – bu sebeple
Ira furor brevis est. – Kızgınlık kısa süren bir deliliktir.
iustitia omnibus – herkese adalet

Labor omnia vincit. – Emek her şeyi yener.

magnum opus – bir şaheser
Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo. – Vicdanım bana diğer insanların söyleyeceklerinden daha çok şey ifade eder. (Çiçero)
Medice, cura te ipsum. – Doktor, sen önce kendini iyi et.
Mendacem memorem esse oportere. – Bir yalancının iyi bir hafızası olmalıdır. (Quintilian)
Mens sana in corpore sano. – Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur.
Militat omnis amans. – Her aşık bir savaşçıdır. (Ovidius)

Nec verbum verbo curabis reddere fidus interpres. – Dürüst bir çevirmen kelimesi kelimesine çevirmemelidir.
Nemo enim est tam senex qui se annum non putet posse vivere. – Hiç kimse bir yıl daha fazla yaşayacağını düşünmeyecek kadar yaşlı değildir. (Çiçero)
Nemo est liber qui corpori servit. – Bedenine hizmet eden kimse özgür değildir. (Seneca)
Nemo me impune lacessit. – Karşılığını ödemeden kimse bana zarar vermez.
Nescire autem antequam natus sis quid acciderit, id est semper esse puerum. – Doğmadan önce olanları bilmemek sürekli çocuk kalmaktır. (Çiçero)
Nihil est ab omni parte beatum. – Her güzelin bir kusuru vardır.
Nihil tam absurde dici potest, quod non dicatur ab aliquo philosophorum. – Daha önce bir filozof tarafından dile getirilmemiş hiçbir saçma laf yoktur. (Çiçero)
Nil desperandum. – Umutsuzluğa düşmeyin.
Noli turbare circulos meos! – Çemberlerimi bozmayın. (Arşimet)
non compos mentis – sağlam bir kafanın ürünü değil
Non omnes qui habent citharam sunt citharoedi. – Her gitarı olan gitarcı değildir. (Varro)
Non semper ea sunt quae videntur. – Şeyler çoğu zaman göründükleri gibi değildir.
Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit. – İçine biraz delilik karışmamış olan bir büyük zeka yoktur. (Seneca)

Odi profanum vulgus et arceo. – İnsan sürüsünden nefret ediyorum ve uzak duruyorum. (Horatius)
Omnium rerum principia parva sunt. – Her şeyin küçük bir başlangıcı vardır. (Çiçero)
Otium sine litteris mors est. – Edebiyatsız boş vakit öldürücüdür.

Panem et circenses. – [İnsanların bütün istediği] yiyecek ve eğlence. (Juvenal)
Parva leves capiunt animos. – Küçük şeyler küçük ruhları esir alır. (Ovid)
Piscem natare doces. – Balığa yüzme öğretiyorsunuz.
Possunt quia posse videntur. – Yapabilirler çünkü yapabileceklerini düşünüyorlar. (Vergilius)

Quae fuerant vitia mores sunt. – Eski ayıplar şimdi adetten oldu. (Seneca)
Quae nocent docent. – Yaralayan şeyler öğreticidir.
Quem di diligunt adolescens moritur. – Tanrı sevdiği kulunu yanına erken alır. (Plautus)
Qui dedit beneficium taceat; narret qui accepit. – İyilik yaparsanız bundan bahsetmeyin, bırakın kendisine iyilik yapılan konuşsun.
Qui timide rogat docet negare. – Çekinerek isteyen reddi teşvik eder.
Quid ad aeternum? – Bundan sonsuzluğa ne kalacak?
Quidquid latine dictum sit, altum viditur. – Latince söylenen söz kulağa derin gelir.
Quod erat demonstrandum. – Böylece gösterimimiz sona erer.
Quo vadis. – Nereye gidiyorsun?

Redde Caesari quae sunt Caesaris. – Sezar’ın hakkı Sezar’a.

sic ad nauseam – bıkkınlık verinceye kadar böyle
Sic transit gloria mundi. – Böylece geçiverir dünyanın görkemi.
Silent leges inter arma. – Savaş sırasında kanunlar susar. (Çiçero)
simplex munditiis – seçkinliği içinde sade (Horatius)
sine qua non – olmazsa olmaz
Si post fata venit gloria, non propero. – Eğer şöhret ölümden sonra gelecekse hiç acelem yok.
Si vis pacem, para bellum. – Barış istiyorsanız savaşa hazır olun. (Vegetius)
Sol lucet omnibus. – Güneş herkes için parlıyor.
Stultum est timere quod vitare non potes. – Engellemeye gücünüzün yetmeyeceği şeyden korkmak aptalcadır.

Taciturnitas stulto homini pro sapientia est. – Aptalın suskunluğu bilgelik sanılır.
tarde sed tute – yavaş ama emin adımlarla
Tempus fugit. – Zaman geçiverir.

Ubi dubium ibi libertas. – Nerede şüphe varsa orada özgürlük vardır.
Utinam tam facile vera invenire possem quam falsa convincere. – Keşke neyin doğru olduğunu da yanlışı farkettiğim kadar kolay bulabilsem. (Çiçero)

Vae victis! – Altta kalanın canı çıksın.
Veni vidi vici. – Geldim gördüm yendim. (Sezar)
Veritas odium parit. – Gerçekler nefreti besler.
Vestis virum reddit. – Adamı adam yapan giydiğidir. (Quintilianus)
Video barbam et pallium, philosophum nondum video. – Sakalı ve hırkayı görüyorum ama filozofu göremiyorum.
Video meliora proboque deteriora sequor. -İyi yolu görüyor ve takdir ediyorum, ama kötü yoldan gidiyorum.
volens et potens – istekli ve yeterlikli

SocialTwist Tell-a-Friend

ingilizce deyimler

Cumartesi, 28 Mart 2009

ingilizce deyimler

~ A ~

A bit much
If something is excessive or annoying, it is a bit much.
A chain is no stronger than its weakest link
This means that processes, organisations, etc, are vulnerable because the weakest person or part can always damage or break them.
A day late and a dollar short
(USA) If something is a day late and a dollar short, it is too little, too late.
A fool and his money are soon parted
This idiom means that people who aren’t careful with their money spend it quickly. ‘A fool and his money are easily parted’ is an alternative form of the idiom.
A fool at 40 is a fool forever
If someone hasn’t matured by the time they reach forty, they never will.
A hitch in your giddy-up
If you have a hitch in your giddy-up, you’re not feeling well. (‘A hitch in your gittie-up’ is also used.)
A lick and a promise
If you give something a lick and a promise, you do it hurriedly, most often incompletely, intending to return to it later.
A little bird told me
If someone doesn’t want to say where they got some information from, they can say that a little bird told them.
A little learning is a dangerous thing
A small amount of knowledge can cause people to think they are more expert than they really are.eg. he said he’d done a course on home electrics, but when he tried to mend my table lamp, he fused all the lights! I think a little learning is a dangerous thing
A long row to hoe
Something that is a long row to hoe is a difficult task that takes a long time.
A lost ball in the high weeds
A lost ball in the high weeds is someone who does not know what they are doing, where they are or how to do something.
A OK
If things are A OK, they are absolutely fine.
A penny for your thoughts
This idiom is used as a way of asking someone what they are thinking about.
A penny saved is a penny earned
This means that we shouldn’t spend or waste money, but try to save it.
A picture is worth a thousand words
A picture can often get a message across much better than the best verbal description.
A poor man’s something
Something or someone that can be compared to something or someone else, but is not as good is a poor man’s version; a writer who uses lots of puns but isn’t very funny would be a poor man’s Oscar Wilde.
A pretty penny
If something costs a pretty penny, it is very expensive.
A problem shared is a problem halved
If you talk about your problems, it will make you feel better.
A rising tide lifts all boats
This idiom, coined by John F Kennedy, describes the idea that when an economy is performing well, all people will benefit from it.
A rolling stone gathers no moss
People say this to mean that that an ambitious person is more successful than a person not trying to achieve anything. Originally it meant the opposite and was critical of people trying to get ahead.
A slice off a cut loaf is never missed
Used colloquially to describe having sexual intercourse with someone who is not a virgin, especially when they are in a relationship. The analogy refers to a loaf of bread; it is not readily apparent, once the end has been removed, exactly how many slices have been taken.(‘You never miss a slice from a cut loaf’ is also used.)
A steal
If something is a steal, it costs much less than it is really worth.
A still tongue keeps a wise head
Wise people don’t talk much.
A watched pot never boils
Some things work out in their own time, so being impatient and constantly checking will just make things seem longer.
A1
If something is A1, it is the very best or finest.
Abide by a decision
If you abide by a decision, you accept it and comply with it, even though you might disagree with it.
Abject lesson
(India) An abject lesson serves as a warning to others. (In some varieties of English ‘object lesson’ is used.)
About as useful as a chocolate teapot
Someone or something that is of no practical use is about as useful as a chocolate teapot.
About face
If someone changes their mind completely, this is an about face. It can be used when companies, governments, etc, change their position on an issue.
Above board
If things are done above board, they are carried out in a legal and proper manner.
Above par
Better than average or normal
Absence makes the heart grow fonder
This idiom means that when people are apart, their love grows stronger.
Accident waiting to happen
If something is an accident waiting to happen, there’s definitely going to be an accident or it’s bound to go wrong. (‘Disaster waiting to happen’ is also used.)
Ace in the hole
An ace in the hole is something other people are not aware of that can be used to your advantage when the time is right.
Ace up your sleeve
If you have an ace up your sleeve, you have something that will give you an advantage that other people don’t know about.
Achilles’ heel
A person’s weak spot is their Achilles’ heel.
Acid test
An acid test is something that proves whether something is good, effective, etc, or not.
Across the board
If something applies to everybody, it applies across the board.
Across the ditch
(NZ) This idiom means on the other side of the Tasman Sea, used to refer to Australia or New Zealand depending on the speaker’s location.
Across the pond
(UK) This idiom means on the other side of the Atlantic Ocean, used to refer to the US or the UK depending on the speaker’s location.
Act of God
An act of God is something like an earthquake or floods that human beings cannot prevent or control.
Act of war
An act of war is a action that is either intended to start a war or that is interpreted as being sufficient cause for a war.
Actions speak louder than words
This idiom means that what people actually do is more important than what they say- people can promise things but then fail to deliver.
Adam’s apple
The Adam’s apple is a bulge in the throat, mostly seen in men.
Add fuel to the fire
If people add fuel to the fire, they make a bad situation worse.
Add insult to injury
When people add insult to injury, they make a bad situation even worse.
After your own heart
A person after your own heart thinks the same way as you.
Against the clock
If you do something against the clock, you are rushed and have very little time to do it.
Against the grain
If doing something goes against the grain, you’re unwilling to do it because it contradicts what you believe in, but you have no real choice.
Age before beauty
When this idiom is used, it is a way of allowing an older person to do something first, though often in a slightly sarcastic way.
Agony aunt
An agony aunt is a newspaper columnist who gives advice to people having problems, especially personal ones.
Ahead of the pack
If you are ahead of the pack, you have made more progress than your rivals.
Ahead of time
If something happens ahead of time, it happens early or before the set time.
Air your dirty laundry in public
If you air your dirty laundry in public, you reveal aspects of your private life that should really remain private, by telling a secret, arguing in public, etc.
Albatross around your neck
An albatross around, or round, your neck is a problem resulting from something you did that stops you from being successful.
Alike as two peas
If people or things are as alike as two peas, they are identical.
Alive and kicking
If something is active and doing well, it is alive and kicking.  (It can be used for people too.)
All along
If you have known or suspected something all along, then you have felt this from the beginning.
All and sundry
This idiom is a way of emphasising ‘all’, like saying ‘each and every one’.
All bark and no bite
When someone talks tough but really isn’t, they are all bark and no bite.
All bets are off
(USA) If all bets are off, then agreements that have been made no longer apply.
All dressed up and nowhere to go
You’re prepared for something that isn’t going to happen.
All ears
If someone says they’re all ears, they are very interested in hearing about something.
All eyes on me
If all eyes are on someone, then everyone is paying attention to them.
All fingers and thumbs
If you’re all fingers and thumbs, you are too excited or clumsy to do something properly that requires manual dexterity. ‘All thumbs’ is an alternative form of the idiom.
All hat, no cattle
(USA) When someone talks big, but cannot back it up, they are all hat, no cattle.(‘Big hat, no cattle’ is also used.)
All heart
Someone who is all heart is very kind and generous.
All hell broke loose
When all hell breaks loose, there is chaos, confusion and trouble.
All in a day’s work
If something is all in a day’s work, it is nothing special.
All in your head
If something is all in your head, you have imagined it and it is not real.
All mod cons
If something has all mod cons, it has all the best and most desirable features. It is an abbreviation of ‘modern convenience’ that was used in house adverts.
All mouth and trousers
(UK) Someone who’s all mouth and trousers talks or boasts a lot but doesn’t deliver. ‘All mouth and no trousers’ is also used, though this is a corruption of the original.
All my eye and Peggy Martin
(UK) An idiom that appears to have gone out of use but was prevalent in the English north Midlands of Staffordshire, Cheshire and Derbyshire from at least the turn of the 20th century until the early 1950s or so. The idiom’s meaning is literally something said or written that is unbelievable, rumor, over embellished, the result of malicious village gossip etc.
All of the above
This idiom can be used to mean everything that has been said or written, especially all the choices or possibilities.
All over bar the shouting
When something is all over bar the shouting, the outcome is absolutely certain.(‘All over but the shouting’ is also used.)
All over the map
(USA) If something like a discussion is all over the map, it doesn’t stick to the main topic and goes off on tangents.
All over the place
If something is completely disorganised or confused, it is all over the place.
All over the shop
If something is completely disorganised or confused, it is all over the shop.
All over the show
If something is all over the show, it’s in a complete mess.An alternative to ‘All over the shop’.
All roads lead to Rome
This means that there can be many different ways of doing something.
All set
If you’re all set, you are ready for something.
All sixes
If something is all sixes, it doesn’t matter how it’s done; it’s the same as ’six of one and half a dozen of the other’.
All skin and bone
If a person is very underweight, they are all skin and bone, or bones.
All square
If something is all square, nobody has an advantage or is ahead of the others.
All talk and no trousers
(UK) Someone who is all talk and no trousers, talks about doing big, important things, but doesn’t take any action.
All that glitters is not gold
This means that appearances can be deceptive and things that look or sound valuable can be worthless. (‘All that glistens is not gold’ is an alternative.)
All the rage
If something’s all the rage, it is very popular or fashionable at the moment.
All the tea in China
If someone won’t do something for all the tea in China, they won’t do it no matter how much money they are offered.
All your eggs in one basket
If you put all your eggs in one basket, you risk everything at once, instead of trying to spread the risk. (This is often used as a negative imperative- ‘Don’t put all your eggs in one basket’. ‘Have your eggs in one basket’ is also used.)
All’s fair in love and war
This idiom is used to say that where there is conflict, people can be expected to behave in a more vicious way.
All’s well that ends well
If the end result is good, then everything is good.
All-singing, all-dancing
If something’s all-singing, all-dancing, it is the latest version with the most up-to-date features.
Alter ego
An alter ego is a very close and intimate friend. It is a Latin phrase that literally means ‘other self’.
Always a bridesmaid, never a bride
If someone is always a bridesmaid, never a bride, they never manage to fulfill their ambition- they get close, but never manage the recognition, etc, they crave.
Ambulance chaser
A lawyer who encourages people who have been in accidents or become ill to sue for compensation is an ambulance chaser.
Amen
Some use ‘Amen’ or ‘Amen to that’ as a way of agreeing with something that has just been said.
An apple a day keeps the doctor away
Eating healthy food keeps you healthy.
An old flame
An old flame is a person that somebody has had an emotional, usually passionate, relationship with, who is still looked on fondly and with affection.
An ounce of prevention is worth a pound of cure
This expression means that is is better to try to avoid problems in the first place, rather than trying to fix them once they arise.
And all that jazz
This idiom means that everything related or similar is included.
Angry as a bear
If someone is as angry as a bear, they are very angry.(‘Angry as a bear with a sore foot’ is also used.)
Angry as a bull
If someone is as angry as a bull, they are very angry.
Answers on a postcard
This idiom can be used to suggest that the answer to something is very obvious or that the person would really like to hear what people think.
Ants in your pants
If someone has ants in their pants, they are agitated or excited about something and can’t keep still.
Any port in a storm
This means that in an emergency any solution will do, even one that would normally be unacceptable.
Any Tom, Dick or Harry
If something could be done by any Tom, Dick or Harry, it could be done by absolutely anyone.
Apple of your eye
Something or, more often, someone that is very special to you is the ‘apple of your’ eye.
Apple pie order
Everything is in perfect order and tidy if it is in apple pie order.
Apples and oranges
Tis used when people compare or describe two totally different things. (‘Apples to oranges’ is also used.)

DEVAMINI OKUMAK İÇİN TIKLA

SocialTwist Tell-a-Friend

zamanla ilgili atasözleri ve deyimler

Cumartesi, 28 Mart 2009

zamanla ilgili atasözleri ve deyimler

zamanla ilgili deyimler

vakitle ilgili deyimler

Zaman kazanmak: Birini oyalayarak ihtiyacı olduğu zamanı mümkün olduğunca uzatmaya çalışmak.
Zaman kollamak: 1. Uygun bir fırsat beklemek. 2. Bir işin sırasını beklemek.”Zamanını kolla öyle gir işe, zamansız girip de rezil olma.”
Zaman öldürmek: Kimi şeylerle uğraşarak belli bir zamanın geçmesini sağlamak, boş şeylerle vakit geçirmek.”Burda beklemekle zaman öldürüyoruz beyler.”
Zaman vermek: Bir iş için belli bir süre ayırmak.”Bana biraz zaman verirseniz gidip onu çağırabilirim.”
Zaman zaman: Belli olmayan zamanlarda, ara sıra.”Zaman zaman o da aramıza katılırdı.”
Zamane çocuğu: Eski nesile göre hayli yadırganacak davranışlarda bulunup sözler sarf eden kimse.”Zamane çocuğu ne olacak.”

Vakit geçirmek: Oyalanmak, bazı şeylerle meşgul olarak zamanın geçmesini sağlamak.”Top oynayarak vakit geçirebiliriz sanırım.”
Vakit kazanmak: 1. Karşı tarafı oyalayarak zamanı uzatmak. 2. Bir şeye ayrılan ya da harcanan zamanı uzatmak.”Sen onu meşgul et ki hemen yola çıkmasın, bu sayede biz de biraz vakit kazanmış oluruz.”
Vakitli vakitsiz: Rastgele bir zamanda, gelişigüzel, uygun bir zamanı gözetmeden.”Vakitli vakitsiz gelip giderdi evine.”
Vaktini almak: Epey zaman harcanmasını gerektirmek, başka bir işe ayrılmış zamanı tutmak.”Vaktini alıyorum ama başka çarem de yok.”
Vaktini öldürmek: Zamanını yararsız, gereksiz, boş işlerle ya da hiç iş yapmadan, boş yere geçirmek.”Bu kazanç getirmeyen işle bütün vaktini öldürecek misin yani?”
Vaktini şaşmamak: Tam zamanında.”Vaktini şaşmaz o, göreceksin şimdi gelecek.”
Vara yoğa karışmak: Her şeye, üstüne lâzım olsun olmasın her işe karışmak.”Üvey annemin vara yoğa karışmasından bıkmış usanmıştım iyice.”

kaynak

ATASÖZLERİ

zamanla ilgili atasözü

zaman atasözü

zamanla ilgili atasözleri

zaman atasözleri

Zaman ve sel kimseyi beklemez. AZERBAYCAN ATASözü

Aç aman bilmez, çocuk zaman bilmez
Aç, yemek yeme ihtiyacı olan, yemesi gereken kimsedir. Bu insanın düşüncesi de karnını doyurmaktır. Onun bu isteği kimi özürlerle giderilip geçiştirilemez, böyle yapılmak istenirse kimi anlamsız ve aşırı davranışlara kaymasına neden olunur. Çocuklar da bir şey istediler mi hemen onun yerine getirilmesini isterler, beklemek nedir bilmezler.

Abanın kadri yağmurda bilinir

Her şeyin bir değeri vardır. Bir şeyin gerçek değeri (kadri) ise, ona gerçekten ihtiyaç duyulduğu zaman ortaya çıkar.

vakitle ilgili atasözleri

Vakit nakittir.
Bir işin yapılmasında sermaye ve emek ne kadar değerliyse, zaman da o kadar değerlidir. Çünkü her iş, bir zaman dilimi içinde gerçekleşir. Bir işte kullanılmadan geçirilen zaman bir kayıptır ve bu zamanı bir daha elde etmek mümkün değildir. Dolayısıyla zamanın kaybı iş kaybına, iş kaybı da para kaybına yol açar. Bu bakımdan zamanın en küçük parçasını bile boşa geçirmemeli, iyi değerlendirmelidir.

Vakitsiz öten horozun başını keserler.
Her işin olduğu gibi, her sözün de uygun bir yeri ve zamanı vardır. Uygun olan bir zamanda söylenmeyen, yerli yersiz ortaya atılan, densizce sarf edilen sözler birilerinin tepkisini çeker; rahatsızlığa neden olur, büyük zarara yol açar.

Vakitsiz öten horozdan, ancak onu keserek kurtulan insanlar; yerinde ve zamanında konuşmayan insanı da cezalandırıp susturmakta hiç tereddüt etmezler.

SocialTwist Tell-a-Friend

zamanla ilgili deyimler

Cumartesi, 28 Mart 2009

zamanla ilgili deyimler

vakitle ilgili deyimler

Zaman kazanmak: Birini oyalayarak ihtiyacı olduğu zamanı mümkün olduğunca uzatmaya çalışmak.
Zaman kollamak: 1. Uygun bir fırsat beklemek. 2. Bir işin sırasını beklemek.”Zamanını kolla öyle gir işe, zamansız girip de rezil olma.”
Zaman öldürmek: Kimi şeylerle uğraşarak belli bir zamanın geçmesini sağlamak, boş şeylerle vakit geçirmek.”Burda beklemekle zaman öldürüyoruz beyler.”
Zaman vermek: Bir iş için belli bir süre ayırmak.”Bana biraz zaman verirseniz gidip onu çağırabilirim.”
Zaman zaman: Belli olmayan zamanlarda, ara sıra.”Zaman zaman o da aramıza katılırdı.”
Zamane çocuğu: Eski nesile göre hayli yadırganacak davranışlarda bulunup sözler sarf eden kimse.”Zamane çocuğu ne olacak.”

Vakit geçirmek: Oyalanmak, bazı şeylerle meşgul olarak zamanın geçmesini sağlamak.”Top oynayarak vakit geçirebiliriz sanırım.”
Vakit kazanmak: 1. Karşı tarafı oyalayarak zamanı uzatmak. 2. Bir şeye ayrılan ya da harcanan zamanı uzatmak.”Sen onu meşgul et ki hemen yola çıkmasın, bu sayede biz de biraz vakit kazanmış oluruz.”
Vakitli vakitsiz: Rastgele bir zamanda, gelişigüzel, uygun bir zamanı gözetmeden.”Vakitli vakitsiz gelip giderdi evine.”
Vaktini almak: Epey zaman harcanmasını gerektirmek, başka bir işe ayrılmış zamanı tutmak.”Vaktini alıyorum ama başka çarem de yok.”
Vaktini öldürmek: Zamanını yararsız, gereksiz, boş işlerle ya da hiç iş yapmadan, boş yere geçirmek.”Bu kazanç getirmeyen işle bütün vaktini öldürecek misin yani?”
Vaktini şaşmamak: Tam zamanında.”Vaktini şaşmaz o, göreceksin şimdi gelecek.”
Vara yoğa karışmak: Her şeye, üstüne lâzım olsun olmasın her işe karışmak.”Üvey annemin vara yoğa karışmasından bıkmış usanmıştım iyice.”

kaynak

SocialTwist Tell-a-Friend

deyimler sözlük

Cumartesi, 28 Mart 2009

türkçe deyimler

deyimler sözlüğü

deyimler sözlük

indir, deyimler sözlükDeyimlerle İlgili Genel Bilgi

indir, deyimler sözlükDeyimlerin Öyküsü indir, deyimler sözlükA

indir, deyimler sözlükB indir, deyimler sözlükC - Ç indir, deyimler sözlükD indir, deyimler sözlükE - F indir, deyimler sözlükG indir, deyimler sözlükH indir, deyimler sözlükI - İ indir, deyimler sözlükK indir, deyimler sözlükL - M – N indir, deyimler sözlükO - Ö indir, deyimler sözlükP - R indir, deyimler sözlükS -Ş indir, deyimler sözlükT - U – Ü indir, deyimler sözlükV - Y – Z

SocialTwist Tell-a-Friend